martes, noviembre 02, 2010

Cielo...


"El Cielo descansa en tu almohada, duerme en tus ojos./El Cielo aguarda en la espera, roba cada momento, sostiene cada aliento./Los corazones gentiles respiran como uno, sueñan con la belleza del nacimiento./Tú me diste el cielo y yo te prometo la Tierra."

(W.Hussey/The Mission)

"Cuando te veo en el cielo como un cometa, tan alto que no te puedo alcanzar./La forma en que te mueves y explotas en las nubes, me hacen querer intentar."

(R.Smith/The Cure)


Fotos:WAC.

6 comentarios:

  1. Para onde foram as nuvens...?
    Ao fim do mundo
    Buscar formas de enfeitar
    A serena imaginação
    Que compõe nossa alegria...?
    Uma rosa...
    Um elefante...
    Um cavalo alado...
    Um passarinho...
    Um beija flor
    E o que mais se puder ver...
    Sob as mãos invisíveis do vento
    O dedo esculpe a tela mágica do céu...
    Vai-se uma, vem-se outra
    Em cenas cinematográficas,
    Em passeios lúdicos,
    Em tempos sem tempo
    Num nada de gosto de pipoca doce
    Que daqui da rua de terra
    A gente fica a espera
    De mais uma passar...
    Para onde foram as nuvens
    Enquanto a gente brincava viver...?

    Willian Figueiredo

    ResponderEliminar
  2. Leyendo el poema que me has dejado Teca, pienso que tal vez esta entrada debió titularse Nubes. ;)

    Gracias por tu visita.

    ResponderEliminar
  3. Então vou deixar outro mais amplo:

    Além da Terra, além do Céu,
    no trampolim do sem-fim das estrelas,
    no rastro dos astros,
    na magnólia das nebulosas.
    Além, muito além do sistema solar,
    até onde alcançam o pensamento e o coração,
    vamos!
    vamos conjugar
    o verbo fundamental essencial,
    o verbo transcendente, acima das gramáticas
    e do medo e da moeda e da política,
    o verbo sempreamar,
    o verbo pluriamar,
    razão de ser e de viver.

    Carlos Drummond de Andrade

    ^,^

    ResponderEliminar
  4. Um recado para ti através do grande Antoine de Saint-Exupéry em O Pequeno Príncipe:

    "As pessoas têm estrelas que não são as mesmas. Para uns, que viajam, as estrelas são guias. Para outros, elas não passam de pequenas luzes. Para outros, os sábios, são problemas. Para o meu negociante, eram ouro. Mas todas essas estrelas se calam. Tu porém, terás estrelas como ninguém... Quero dizer: quando olhares o céu de noite, (porque habitarei uma delas e estarei rindo), então será como se todas as estrelas te rissem! E tu terás estrelas que sabem sorrir! Assim, tu te sentirás contente por me teres conhecido. Tu serás sempre meu amigo (basta olhar para o céu e estarei lá). Terás vontade de rir comigo. E abrirá, às vezes, a janela à toa, por gosto... e teus amigos ficarão espantados de ouvir-te rir olhando o céu. Sim, as estrelas, elas sempre me fazem rir!"

    wladimir, como vê, o céu inspira...

    "Será como a flor. Se tu amas uma flor que se acha numa estrela, é doce, de noite, olhar o céu. Todas as estrelas estão floridas."

    Deus te proteja! E te abençoe!

    ^,^

    ResponderEliminar
  5. Mil gracias Teca. El principito me encanta, lo habrás notado al leer mi blog, también sabrás cómo adoro mirar las estrellas.

    El cielo inspira, las estrellas inspiran. La inspiración está en muchas partes, sólo basta sentirla.

    Que estés muy bien...

    ResponderEliminar